„Helyesírási tanácsok a szakdolgozatokhoz” változatai közötti eltérés
Tif (vitalap | szerkesztései) (Új oldal, tartalma: „Kategória:Fizika BSC fizikus szakirány Kategória:Fizikus MSC kutatófizikus szakirány Kategória:Fizika Tanszék Kategória:Szerkesztő:Fehér A term…”) |
Tif (vitalap | szerkesztései) a (Helyesírási útmutató szakdolgozatokhoz lapot átneveztem Helyesírási tanácsok a szakdolgozatokhoz névre) |
A lap 2012. május 22., 10:51-kori változata
A természettudományok nemzetközi jellegéből adódóan a források rendszerint idegen nyelven (angolul) érhetők el, illetve a legújabb szakkifejezések is általában angolul születnek, ami sokszor nehezíti a szakszövegek, dolgozatok magyar nyelven való megírását. Nemcsak a szakszavak magyar megfelelőinek megtalálása vagy – szótárak hiányában – kitalálása és helyesírása okoz gondot, hanem a külföldi irodalom "el is hangolja a nyelvtani ízlésünket". Különösképpen igaz ez az egybeírás és különírás szabályaira, és hiába szentel A magyar helyesírás szabályai (MHSz) ennek majdnem 50 paragrafust, a sokszor felbukkanó gumiszabályok miatt érdemes szótárban ellenőriznünk, amiben bizonytalanok vagyunk. Mindenesetre a szótárakban magyarul még nem szereplő szavak leírásánál hasznos lehet a szabályok ismerete (és betartása).
Tanulságos útmutatók az egybeíráshoz: általános kiskáté és számok, mennyiségek egybeírása. (Ha már itt tartunk, ugyanettől a szerzőtől, Zsadon Bélától egy "Központozásügyi példatár".)
Itt egy lista a gyakran helytelenül írt szavakról, kifejezésekről, illetve ugyanezen oldal online helyesírási szótárt is tartalmaz (az MHSz teljes szószedetét).
Helyes alak | Helytelen alak | Megjegyzés |
---|---|---|
mezo/mikro/nanoszkopikus | *-szkópikus | |
mikroszkópos | ||
(a/anti)szimmetria | *asszimetria | |
rombos | *ortorombos | |
Hamilton-operátor |