„Helyesírási tanácsok a szakdolgozatokhoz” változatai közötti eltérés
Tif (vitalap | szerkesztései) a (Helyesírási útmutató szakdolgozatokhoz lapot átneveztem Helyesírási tanácsok a szakdolgozatokhoz névre) |
Tif (vitalap | szerkesztései) a (hibatáblázat) |
||
4. sor: | 4. sor: | ||
[[Kategória:Szerkesztő:Fehér]] | [[Kategória:Szerkesztő:Fehér]] | ||
− | A természettudományok nemzetközi jellegéből adódóan a források rendszerint idegen nyelven (angolul) érhetők el, illetve a legújabb szakkifejezések is általában angolul születnek, ami sokszor nehezíti a szakszövegek, dolgozatok magyar nyelven való megírását. Nemcsak a szakszavak magyar megfelelőinek megtalálása vagy – szótárak hiányában – kitalálása és helyesírása okoz gondot, hanem a külföldi irodalom "el is hangolja a nyelvtani ízlésünket". Különösképpen igaz ez az egybeírás és különírás szabályaira, és hiába szentel [http://mek.niif.hu/01500/01547/index.phtml A magyar helyesírás szabályai (MHSz)] ennek majdnem 50 paragrafust, a sokszor felbukkanó gumiszabályok miatt érdemes szótárban ellenőriznünk, amiben bizonytalanok vagyunk. Mindenesetre a szótárakban magyarul még nem szereplő szavak leírásánál hasznos lehet a szabályok ismerete (és betartása). | + | A természettudományok nemzetközi jellegéből adódóan a források rendszerint idegen nyelven (angolul) érhetők el, illetve a legújabb szakkifejezések is általában angolul születnek, ami sokszor nehezíti a szakszövegek, dolgozatok magyar nyelven való megírását. Nemcsak a szakszavak magyar megfelelőinek megtalálása vagy – szótárak hiányában – kitalálása és helyesírása okoz gondot, hanem a külföldi irodalom "el is hangolja a nyelvtani ízlésünket". Különösképpen igaz ez az egybeírás és különírás szabályaira, és hiába szentel [http://mek.niif.hu/01500/01547/index.phtml A magyar helyesírás szabályai (MHSz)] ennek majdnem 50 paragrafust, a sokszor felbukkanó gumiszabályok miatt érdemes szótárban ellenőriznünk, amiben bizonytalanok vagyunk. Mindenesetre a szótárakban magyarul (még) nem szereplő szavak leírásánál hasznos lehet a szabályok ismerete (és betartása). |
Tanulságos útmutatók az egybeíráshoz: [http://kampf.index.hu/137.htm általános kiskáté] és [http://kampf.index.hu/119.htm számok, mennyiségek egybeírása]. (Ha már itt tartunk, ugyanettől a szerzőtől, Zsadon Bélától egy [http://kampf.index.hu/kpt.htm "Központozásügyi példatár"].) | Tanulságos útmutatók az egybeíráshoz: [http://kampf.index.hu/137.htm általános kiskáté] és [http://kampf.index.hu/119.htm számok, mennyiségek egybeírása]. (Ha már itt tartunk, ugyanettől a szerzőtől, Zsadon Bélától egy [http://kampf.index.hu/kpt.htm "Központozásügyi példatár"].) | ||
10. sor: | 10. sor: | ||
Itt egy lista a [http://www.magyarhelyesiras.hu/gyakori_hibak.php gyakran helytelenül írt szavakról, kifejezésekről], illetve ugyanezen oldal online helyesírási szótárt is tartalmaz (az MHSz teljes szószedetét). | Itt egy lista a [http://www.magyarhelyesiras.hu/gyakori_hibak.php gyakran helytelenül írt szavakról, kifejezésekről], illetve ugyanezen oldal online helyesírási szótárt is tartalmaz (az MHSz teljes szószedetét). | ||
− | + | {| class="wikitable" | |
− | {| | + | |+ Fizikusok által rendszeresen hibásan írt szavak, kifejezések |
− | |+ Fizikusok által rendszeresen hibásan írt szavak, kifejezések | + | |
! scope="col" width="40%" align="center" | Helyes alak | ! scope="col" width="40%" align="center" | Helyes alak | ||
! scope="col" width="40%" align="center" | Helytelen alak | ! scope="col" width="40%" align="center" | Helytelen alak | ||
! scope="col" width="20%"| Megjegyzés | ! scope="col" width="20%"| Megjegyzés | ||
|- | |- | ||
− | || mezo/mikro/nanoszkopikus || *-szkópikus || | + | || mezo-/mikro-/nanoszkopikus || *-szkópikus || |
+ | |- | ||
+ | || mikroszkópos (felvétel) || || | ||
|- | |- | ||
− | || | + | || harmonikus (oszcillátor) || *-ó- || |
|- | |- | ||
− | || (a/anti)szimmetria || *asszimetria | + | || (a/anti)szimmetria || *asszimetria || |
|- | |- | ||
− | || rombos || *ortorombos | + | || rombos || *ortorombos || |
|- | |- | ||
− | || Hamilton-operátor | + | || Hamilton-operátor || Hamilton (operátor)|| |
|} | |} |
A lap 2012. május 22., 10:58-kori változata
A természettudományok nemzetközi jellegéből adódóan a források rendszerint idegen nyelven (angolul) érhetők el, illetve a legújabb szakkifejezések is általában angolul születnek, ami sokszor nehezíti a szakszövegek, dolgozatok magyar nyelven való megírását. Nemcsak a szakszavak magyar megfelelőinek megtalálása vagy – szótárak hiányában – kitalálása és helyesírása okoz gondot, hanem a külföldi irodalom "el is hangolja a nyelvtani ízlésünket". Különösképpen igaz ez az egybeírás és különírás szabályaira, és hiába szentel A magyar helyesírás szabályai (MHSz) ennek majdnem 50 paragrafust, a sokszor felbukkanó gumiszabályok miatt érdemes szótárban ellenőriznünk, amiben bizonytalanok vagyunk. Mindenesetre a szótárakban magyarul (még) nem szereplő szavak leírásánál hasznos lehet a szabályok ismerete (és betartása).
Tanulságos útmutatók az egybeíráshoz: általános kiskáté és számok, mennyiségek egybeírása. (Ha már itt tartunk, ugyanettől a szerzőtől, Zsadon Bélától egy "Központozásügyi példatár".)
Itt egy lista a gyakran helytelenül írt szavakról, kifejezésekről, illetve ugyanezen oldal online helyesírási szótárt is tartalmaz (az MHSz teljes szószedetét).
Helyes alak | Helytelen alak | Megjegyzés |
---|---|---|
mezo-/mikro-/nanoszkopikus | *-szkópikus | |
mikroszkópos (felvétel) | ||
harmonikus (oszcillátor) | *-ó- | |
(a/anti)szimmetria | *asszimetria | |
rombos | *ortorombos | |
Hamilton-operátor | Hamilton (operátor) |